본문 바로가기
반응형

문화50

가장 자연스럽게 번역해주는 네이버 파파고 번역기 오늘은 평소에 자주 사용하는 번역기인 네이버 파파고 번역기를 소개해보려 한다. 영어 통역일을 하면서 번역기 사용한다고 하면 살짝 민망하긴 하다. 오잉? 통역일을 하면서 번역기를 쓴다고? 그러나 오히려 영어 쓰는 일을 직업으로 삼다 보면 번역기가 필요할 때가 많다. 아무리 유학경험이 있고 업무상 매일 외국인과 대화할지라도 나는 한국인이기 때문에 가끔씩 문장이 막히기도 하고 어색한 문장을 만들기도 한다. 사실 대화를 할 때는 개떡같이 말해도(?) 찰떡같이 알아듣는 외국인이 대부분이기 때문에 상관없지만 영어를 한국어로 정확하게 번역해야 하는 순간에는 특히 번역기가 필요하다. 내가 번역한 문장과 번역기로 돌린 문장을 비교해가면서 정확성을 높이거나 혹응 번역기를 통해 1차 번역을 하고 내가 재수정하며 완성도를 높.. 2021. 5. 28.
[공원의 유래] 공원은 언제 처음 만들어졌을까? 공원의 유래 알아보기 여러분은 공원에 자주 가시나요? 저는 음악을 들으며 산책하는 것을 좋아해서 매일 공원을 산책합니다. 그러다 문득 오늘날 우리의 삶에서 너무나 익숙한 공간인 공원은 언제 처음 만들어졌을까? 하는 궁금함이 생기더라고요. 이번 포스팅에서는 공원의 유래와 함께 공원의 변화과정을 알아보려 합니다. 최초의 공원인 잉글리시 디어파크 역사에 기록된 최초의 공원은 바로 잉글리시 디어파크입니다. 한국어로 번역하면 "사슴공원"이 되려나요? 디어파크는 이름 그대로 사슴들이 많이 있는 공원이었습니다. 디어파크는 앵글로 색슨 시대에 만들어졌으며 hays라고 불리기도 했습니다. 1066년 노르만 계통의 사람들이 잉글랜드를 정복하고 이 때 정복자였던 윌리엄은 사슴사냥터였던 디어파크를 장악하였습니다. 그리고 이 .. 2021. 5. 27.
반응형